=> The President of the European Parliament Jerzy Buzek
=> The President of the Republic Giorgio Napolitano
=> The Prime Minister Silvio Berlusconi
=> The President Gianfranco Fini of the House
=> The Chairman of the Senate, Renato Schifani
=> The President of the Court of Auditors Louis Giampaolino
=> The Justice Minister Angelino Alfano
=> To the Minister of Labour and Welfare Maurizio Sacconi
=> The Minister of Health Ferruccio Fazio
=> Advocate General Francis Ignatius Caramassa
=> The Prefect Matera Giovanni Francesco Monteleone
=> at District of Matera Gianfranco Bernabei
=> at District of Messina Carmelo Franco Maria Gugliotta
=> at District of Bari George Manari
= > Al Quaestor of Padua Francesco Luigi Mario Savina
=> at District of Rome Giuseppe Caruso
=> At the command of the Guardia di Finanza di Matera
=> ; At the command of the Carabinieri di Matera
=> Al Presidente della Regione Basilicata Vito De Filippo
=> All’assessore della Salute della Regione Basilicata
Egregi Presidente della Repubblica Giorgio Napolitano e Presidente della Corte dei Conti Luigi Giampaolino,
mi chiamo Sacco Eustachio ed abito a Matera. Vi scrivo quest'e-mail per parlarVi dei 20 anni che ho passato come carcerato all'interno dell'Istituto Dermatologico “Immacolata” di Roma. Questa clinica era l'unica al mondo dove fosse possibile usarmi come cavia per studiare la malattia rarissima di cui soffrivo ma, per entrare, ho dovuto farmi raccomandare dall'arcivescovo di Matera del tempo. Consegnai la lettera di Monsignore all'Istituto, ma come risposta mi dissero che le raccomandazioni non valevano niente. Visto che mi era stato vietato l'accesso all'Istituto anche con una raccomandazione, mi spogliai e feci vedere a tutti le macchie presenti sul mio corpo. Dopo essermi rivestito mi fu detto di accomodarmi in una sala d'attesa e, dopo qualche minuto, fui circondato da una moltitudine di scienziati ed essi, pensando che la malattia fosse causata da un tumore maligno, mi diedero dai 6 mesi ai 2 anni di vita. Uno di essi, basso di statura ma grande nello spirito, mi disse che, se fossi stato ricoverato, avrebbero impiegato molto tempo per studiare la mia malattia. Accettai his condition because of my great desire to heal and no longer be regarded by others as a monster. That day, however, began the journey to hell. After two days, scientists organized a conference to talk about my illness. From 7.30 am until late evening every week, scientists were talking about me and my illness. For me there was only a bowl of milk, while scientists are relaxing and lunches were served in abundance. This was repeated every week for 20 years! I just wanted to heal! Thank God, now and then I was allowed to return home for a month. In 20 years they have done on my body biopsies and 45 million of analysis, and participated in 50 national conferences, 20 European and five world! I finally had to classify my illness: it is the reticulo isteiocitaria benign lichenoid papular nodular granular Winkelmann M ü ller. Ultimately, however, the result was that I had wasted 20 years of my life because scientists still do not know how to cure this disease. I say this because one day dr. Simoni told me to go by the Director, prof. Knights, who offered me some juice, he told me to sign, by deception, some sheets to make sure that it was possible to continue research on human subjects with funds coming from somewhere. The Institute received billion lire to use me as a human guinea pig, but I never received a dime when they attend conferences! With difficulty I received to eat! I could write thousands of books on the period that I spent ID! A guy has spent 20 years there in the hope of healing, but in his body were created only more injuries! My life has been burned!
Dear Attorney General Francis Ignatius Caramassa,
La faccio consapevole che questo è ancora l'inizio del mio calvario! E questo è solo il succo di ciò che mi è successo all'IDI! Potrei parlare all'infinito dei 20 anni che ho passato in questo carcere! Io sono soltanto una vittima! Si vergogni! Voglio infine ricordarle che il contagio non mi è stato causato da trasfusione di sangue infetto, bensì da somministrazione, senza la dovuta informativa personale, di medicinali sperimentali quali Ergan, Trilergan fiale, Mixogno, DDS 50 mg e Synacthen fiale, chimicamente composti con emoderivati infetti, dolosamente e strumentalmente usandomi come cavia. Cosa pensa leggendo le parole “doloso” e “colposo”? Si ricordi inoltre che non ho mai ricevuto l'aumento I'm waiting for compensation for years. Where did my money? Not just compensation, but also those who come to me for being used as human guinea pig! It is useless to change the laws every minute! In my body were created serious internal injuries! Even if you do not pay attention to this email, I will come to see her in a dream! Respect the right to health!
await a response from you. If you want to call the contact numbers 3397671429 or 3397671430 or visit http://redellasanita.blogspot.com . Yours sincerely.
Matera, there 12/08/2010
Eustachio Saccoa
0 comments:
Post a Comment